La asombrosa máquina de generar historias: un taller de escritura en la Biblioteca Pública de Zaragoza

¿Os apetece ver en directo una máquina capaz de crear más de 150.00 sinopsis aleatorias de tramas? El próximo viernes, 10 de junio, a las 17.30 en la Biblioteca Pública de Zaragoza podéis asistir a un taller de escritura organizado por Atrapavientos donde os enseñarán cómo funciona: apretando un botón, la máquina selecciona los personajes, el detonante y el conflicto. Con estos elementos cada participante desarrolla la historia planteada.

Durante el taller os enseñarán algunos aspectos básicos de la escritura de historias, cómo contarlas, cómo hacer que sean interesantes y, además, os contarán cuál es el principal miedo de todos los escritores y cómo superarlo. ¿Os atrevéis? Tan sencillo como apuntaros AQUÍ

RESUMIENDO...

DÍA: Viernes, 10 de junio
HORA: 17.30
LUGAR: Sala Polivalente Biblioteca Pública de Zaragoza (C/ Doctor Cerrada, 22). Líneas de autobuses más cercanas: 35, 38 y 40. Parada de tranvía: Gran Vía. 
INSCRIPCIÓN: AQUÍ

Nuevos libros en la Biblioteca

Estamos en pleno final de curso con todo lo que esto supone: exámenes, trabajos… y mucha, mucha tensión. Quizá, con todo este agobio, lo último que os apetezca ahora sea leer, pero ¿sabíais que leer antes de dormir reduce el estrés un 60%? Está demostrado que 6 minutos de lectura bastan para reducir el nivel de estrés y aliviar la tensión muscular acumulada en el día.

Por eso en la Biblioteca os ofrecemos algunas de nuestras últimas adquisiciones. Estamos seguras de que os van a ayudar a terminar el curso de la forma más relajada posible. Seguidnos, hay un poco de todo…

AVENTURAS Y ACCIÓN

Podéis empezar con el primer libro de la serie Amanda Black, titulado Una herencia peligrosa. Un libro lleno de aventuras, acción trepidante y ritmo frenético.

«Tengo trece años, y un examen de Sociales mañana del que no tengo ni idea. Pero esa no es la mayor de mis preocupaciones.
Antes del fin de semana, el banco nos echará a la tía Paula y a mí de la Mansión Black. Esa era la mayor de mis preocupaciones hasta hace tres segundos.
La cuerda con la que estaba descendiendo desde el piso 180 de la Torre Dagon Corp. ha sido cortada.
Ahora mismo caigo desde cuatrocientos setenta y siete metros de altura, a una velocidad de aproximadamente cincuenta y cinco por segundo.
Calculo que en algo menos de nueve segundos me estamparé contra el suelo.
Tampoco es ésa la mayor de mis preocupaciones.
La mayor de mis preocupaciones es que el que ha cortado la cuerda es mi mejor amigo.
O al menos yo creía que lo era.»

Nos lo recomendaron con mucho entusiasmo en nuestro proyecto 23 para el 23, así que hemos decidido comprarlo. Se llama Piratas del firmamento y está escrito por Adriana Criado.

Cuenta la leyenda que las estrellas vieron a Elizabeth rebelarse contra el destino que habían escrito por ella, y que los mares observaron cómo Killian dejaba atrás lo poco que tenía. Se dice que la búsqueda del mayor tesoro mágico de Ydhelia, el Orbe Estelar, era lo que necesitaban para encontrar lo que más anhelaban: su libertad. Comentan que surcaron los tres océanos bajo la bandera negra, enfrentándose a las dificultades del camino y afrontando sus propios sentimientos. Pero solo uniéndote a su tripulación conocerás la verdad de esta historia.

No podía faltar en nuestra Biblioteca la colección completa de Percy Jackson de Rick Riordan. Muchos de vosotros nos habíais pedido esta serie en la que Percy descubre que es hijo de un dios de la Antigüedad y tiene una importantísima misión que cumplir.

LIBROS DE LOS QUE TODO EL MUNDO ESTÁ HABLANDO…

De momento, solo nos ha llegado el 4º de la serie Heartstopper de Alice Oseman, pero pronto estarán los anteriores tomos de esta novela gráfica que ha triunfado en la red y ha conquistado ya a millones de lectores.

Dos chicos se conocen. Se hacen amigos. Se enamoran. ¿Por qué nos empeñamos en hacer complicadas las emociones más sencillas? Con los titubeos propios de cualquier amor adolescente, Heartstopper responde a la manera de sentir de los jóvenes reales, con una visión abierta, natural y sensible sobre el amor y la identidad sexual, sin perder nunca la delicadeza y la emoción.

LO TUYO ES TODO TEATRO…

Revisando nuestra sección de teatro nos dimos cuenta de que faltaban algunos clásicos y que, algunos de los que teníamos estaban ya bastante estropeados, así que hemos comprado una interesante colección de grandes clásicos del teatro. Pasen y vean:

AMORES INTENSOS…

Si lo vuestro son los amores intensos y, ¡ay! desgraciados, aquí tenéis Los sufrimientos del joven Werther de Goethe y Cumbres borrascosas de Emily Brontë para hartaros de llorar. Con Persuasión de Jane Austen y Mujercitas de Louisa May Alcott, disfrutaréis también de lo lindo:

PARA PASAR UN POCO DE MIEDO…

Tal vez os apetezca pasar un poco de miedo (no mucho, solo lo justo), en tal caso, tenemos en la Biblioteca grandes clásicos del terror: Mary Shelley, H.P. Lovecraft, Washington Irving… Disfrutadlos.

PARA PENSAR…

Este libro no es solo una ética para chicas, es también una llamada a los chicos para que se atrevan a transgredir de verdad: para que dejen de ponerse en el lugar de sus deseos y se pongan en el lugar de las demás.

La filosofía nos enseña que lo importante son las preguntas que nos hacemos, siempre que formulemos bien nuestros interrogantes y nos preguntemos por el fundamento de nuestros proyectos. La ética, por su parte es una invitación a ponerse en el lugar de los demás, y sucede que hasta ahora los hombres no se han puesto en el lugar de las mujeres. Con ellas ha valido casi todo: desde borrar su nombre y su historia hasta la violencia sexual.

La filosofía y, con ella, la ética puede ayudarnos a comprender las enormes contradicciones a las que tienen que enfrentarse las mujeres en un mundo patriarcal al que los filósofos, aun sin haber estado a la altura, sí aportaron una manera de pensar crítica que nos ha llevado a ser conscientes de las desigualdades y a cuestionar el sistema.

Ética para Celia nos invita a mirar de frente la realidad, el hecho de que nuestra vida se ha levantado sobre una doble verdad, con normas morales y fines vitales distintos para mujeres y hombres. Esta doble verdad se ha ido transformando, pero no ha desaparecido. A las jóvenes ya no se las socializa con idea de que sean para los demás, pero sí para ser deseables, que no deja de ser otra forma de ser para los otros.

Leer Juntos Miguel Catalán: nuestras lecturas del curso 2021-2022

El pasado lunes celebramos la última sesión del curso con el Club de Lectura «Leer juntos: Miguel Catalán». Para todos los que no pudisteis venir o seguís nuestra club de lectura desde la distancia, sin asistir a las sesiones os recordamos las lecturas que hemos hecho este curso:

Todos los libros que hemos leído vienen acompañados de una entrada en este mismo blog donde podéis encontrar una introducción a la lectura, además de material complementario (artículos, entrevistas, vídeos, etc. ) y sugerencias de lectura. Aquí podéis consultar las entradas:

Llévate de puente estos libros…

Aunque suelen salir mucho con vosotros/as a vuestras casas, a algunos de los libros de la Biblioteca les encantaría que os los llevarais de puente con vosotros. Así que, si os animáis, no tenéis más que pasar por la Biblioteca y sacarlos a dar una vuelta. Eso sí, en dos semanas tienen que estar de vuelta en nuestras estanterías. Si pulsáis en la imagen, os contamos de qué van: nadie quiere llevarse a casa a un desconocido, ¿no?

Estado del malestar de Nina Lykke: nuestra última lectura del curso

Estado del malestar (Gatopardo ediciones, 2020)

Nuestra última propuesta lectora viene del norte. Se trata de Estado del malestar, la novela de la escritora noruega Nina Lykke que fue galardonada en 2019 con el Premio Brage, el más importante galardón literario de Noruega.

Lo escandinavo vende: tenemos la impresión de que los nórdicos hacen bien las cosas y por eso compramos muebles en IKEA o sudaderas de Geographical Norway. Además, sus series de intriga, calificadas bajo el término de Nordic Noir, son las más populares en las plataformas audiovisuales. Esta fiebre por todo lo que proceda de Escandinavia lleva aparejada una idealización hacia las sociedades que conforman la región, en parte porque muchos de estos países figuran a menudo entre los puestos más altos de las listas que miden lo feliz que es una nación. La tónica general es percibir a sus ciudadanos como seres responsables y civilizados que siempre saben elegir el contenedor adecuado en el que arrojar sus residuos. ¿Es eso cierto?

LA AUTORA: NINA LYKKE

Nina Lykke (1965) nació en Trondheim y creció en Oslo. Tras estudiar en Copenhague, comenzó a trabajar como diseñadora gráfica en 1989. Entre 1997 y 2003 fue miembro del consejo editorial de la revista feminista Utflukt. Debutó como escritora con el libro de relatos Orgía y otras historias. En 2013 publicó la novela Descomposición, y en 2016 apareció No, mil veces no, que obtuvo el Premio de la Crítica Joven.

Estado del malestar (2019), galardonada con el Premio Brage, el más importante galardón literario de Noruega, supuso la consagración de Nina Lykke como una de las más importantes escritoras de su país.

ESTADO DEL MALESTAR (2020)

Estado del malestar es una divertida sátira a lo Herman Koch acerca de la insoportable levedad de la clase media surgida al calor del Estado del bienestar.  Con una interesante y punzante perspectiva de género, Nina Lykke nos muestra el punto de vista de una mujer privilegiada que vive en uno de los países más ricos del mundo y que, sin embargo, se halla siempre al borde de un ataque de nervios.

La protagonista de la novela, Elin, una médica de familia, harta de pacientes que se autodiagnostican en Google y buscan curas a males imaginarios, se encuentra en plena crisis de los cincuenta. Se plantea separarse de su marido tras una aventura con un exnovio y, debido a ello, ha decidido dormir en su consultorio por las noches. El esqueleto de tamaño natural que tiene en su despacho, al que ha bautizado como Tore, es la voz de su conciencia, y con él, que no tiene pelos en la lengua (ni lengua, si nos ponemos estrictas), Elin mantiene frecuentes conversaciones que le sirven para aclarar sus dudas y entender sus contradicciones, tanto personales como profesionales.

Como nos recuerda Eva Cosculluela en su crítica de la novela aparecida en Heraldo de Aragón, tras la aparente ligereza de la novela se esconde una afilada crítica social.  Leyendo a Nina Lykke da la impresión de que se ha desfogado en esta novela. La autora no se anda con contemplaciones hacia aquellos compatriotas suyos que se comportan como niños mimados cada vez más consentidos y exigentes con el sistema estatal.

La crítica se extiende a una divertidísima galería de pacientes que pasan por la consulta de Elin, así como alguno de los médicos, y que muestran las vergüenzas de una sociedad que confunde el Estado del bienestar con un lugar en el que todos tenemos derecho a todo en cuanto lo decidimos. Tanto por la consulta como por la vida de Elin desfilan muchos ejemplos de personas frustradas por la búsqueda permanente de la felicidad.

Un aspecto hilarante de la novela es el agudo esbozo que hace la autora de la urbanización de Oslo llamada Grenda, donde viven lo que podríamos considerar hípsters noruegos, entre ellos Elin y su esposo. Esta urbanización fue en su origen un barrio pobre de las afueras de Oslo, que se fue poblando de parejas jóvenes y se ha convertido finalmente en un lugar exclusivo, habitado por intelectuales, profesionales liberales y gente «cool», que mantienen un fingido tono de despreocupación por la vida, de tolerancia y compromiso por la libertad.

También es muy divertida e irónica la descripción que hace del reparto de tareas con su esposo Aksel:

«Aksel hacía lo que le interesaba, yo hacía todo lo demás. […] decidimos enseguida que lavar la ropa, limpiar la casa, comprar la comida y todo el trabajo doméstico que no tenía que ver con el coche y tal vez con el tejado y, muy de vez en cuando, también con el césped eran mis aficiones, algo por lo que yo sentía un interés especial, como el que Aksel sentía por el esquí.»

La novela podía haberse convertido en una diatriba exagerada e inconsistente de este tipo de sociedad por parte de una ciudadana, la típica posmoderna que critica todo lo que hace el otro sin darse cuenta de que ella misma es ese otro; pero la autora noruega nos presenta a una narradora autoconsciente de su propia situación disfuncional que se permite ser hiriente, irónica y excesiva tanto con ella misma como con el mundo que la rodea. No obstante,  considerar a Elin como un mero estereotipo de la sociedad del bienestar noruega sería empequeñecer a este personaje rico en matices, de cuyo fino humor gozará cualquier lector o lectora. 

La autoconsciencia de la narradora de esta novela acerca de su situación afortunada, pero, a su juicio, nada idílica, nos deja adivinar que las sociedades nórdicas tampoco son tan envidiables, ni el modelo a imitar por los «bárbaros del sur».  El mundo no es perfecto en ninguna parte y todas las sociedades tienen aristas, rugosidades, malentendidos. No hay un modelo excelente en el que no existan también los estados de desazón. Si la novela se lee con tanta fluidez en castellano se debe en gran medida a la excelente labor de la traductora, la también escritora Ana Flecha Marco, que en 2020 ha publicado dos nouvelles ambientadas no por casualidad en Noruega y recogidas en el volumen Dos novelitas nórdicas

PARA SABER MÁS…

En esta entrevista podéis ver una entrevista con Nina Lykke y Ana Flecha en un evento organizado por Bookish para sus suscriptores:

La traductora Ana Flecha nos presenta aquí la novela:

El Página 2 también dedicó un programa a Estado del malestar de Nina Lykke: (minuto 17.45)

SI OS HA GUSTADO ESTA NOVELA OS GUSTARÁ TAMBIÉN…

Pudor y dignidad de Dag Solstad (Lengua de trapo, 2007)

Nos presenta a Elias Rukla, un profesor de instituto de Oslo hastiado tras 25 años tratando de generar interés por los clásicos de la literatura noruega en sus alumnos sin conseguirlo.

Gente casi perfecta de Michael Booth (Capitán Swing, 2017)

El periodista británico Michael Booth escribe una colección de crónicas sobre Escandinavia donde cuestiona la etiqueta de paraíso terrenal aplicada por defecto a los países nórdicos. Agrupadas en cinco capítulos, una por cada país escandinavo, en ellas Booth analiza acontecimientos, tradiciones y paradojas de cada uno de los países de la región y nos proporciona herramientas para entender mejor la idiosincrasia de Suecia, Noruega, Finlandia, Dinamarca e Islandia.

Si os sentís interesadas por las novelas de desconsuelo existencial femenino en tiempos de incertidumbre, podéis disfrutar (no es ironía, como en el melodrama, se sufre, pero se aprende) de estas otras recomendaciones:

Clima de Jenny Offill

Lizzie Benson es la protagonista de Clima, la última y esperada tercera novela de Jenny Offill. La autora de Departamento de especulaciones vuelve a la escritura fragmentada para narrar la historia de una bibliotecaria de Brooklyn sumida en el síndrome de la impostora, con un hermano yonqui desastroso y cuya monótona existencia da un vuelco cuando comienza a trabajar como asistente para una antigua profesora convertida en podcaster de éxito por su información sobre el cambio climático y flirtea con un reportero de guerra nómada.

Mi año de descanso y relajación de Ottessa Moshfehg (2019)

Esta novela ha sido un fenómeno literario y de culto femenino por la extraña identificación de las lectoras con la angustia existencia de la protagonista, lo que, curiosamente, horroriza a su autora, por las implicaciones que esto tiene.

La desquiciada protagonista de esta novela se atiborra de todo tipo de ansiolíticos y estupefacientes para aislarse de todo y permanecer grogui durante un año en el sofá de su casa mientras suenan de fondo cintas en VHS de los 80 protagonizadas por Whoopi Goldberg.

The new me de Halle Butler

Todavía sin traducción al castellano, esta novela dibuja a una protagonista, también sin nombre, una treintañera obsesionada con el dinero que pasa sus ratos libres en un bar barato con una amiga a la que odia secretamente, fumando maría en un bong y alternando palomitas y helado desde su sofá mientras critica mentalmente a sus compañeras de oficina aspiracionales y con mejor sueldo.

Tú también puedes tener un cuerpo como el mío de Alexandra Kleeman (2020)

La autora explora la vida de A, una joven a la deriva en un mundo plagado de supermercados idénticos, donde la gente se abstrae del presente enganchándose a esquizofrénicos realities de parejas o anuncios de pastelitos coloristas e infantiles, donde las mujeres idealizan los productos de cosmética y los hombres viven bajo la epidemia del trastorno del padre desaparecido (o TPD).

23 para el 23: Día del Libro en la Biblioteca

¿Los adolescentes no leen? ¿Los profes les quitamos las ganas de leer con nuestros áridos programas? Pues parece ser que quienes opinan esto no se han pasado por el IES Miguel Catalán, aquí nuestros chicos y chicas son, como hemos comentado en otras ocasiones, grandes lectores y lectoras. Prueba de ello es su respuesta al reto que la Biblioteca les lanzó para celebrar el Día del Libro: a través de 23 vídeos nuestro alumnado comparte con nosotros sus lecturas favoritas o sus libros más recientes. Hay de todo, cómic, novela juvenil, libros de autoayuda, novela adulta… ¿que no leen los adolescentes? Pasen y vean:

Entrega de premios del XVI Concurso literario Poesía Para Llevar en el IES Miguel Catalán

«Yo empecé a escribir porque me enamoré de las palabras

Francisca Aguirre (1930-2019)

En el IES Miguel Catalán estamos de enhorabuena porque las palabras de Francisca Aguirre se hacen presentes todos los días. Una muestra de ello es la alta participación en el XVI concurso de Poesía para Llevar.

Enhorabuena a los ganadores y ganadoras por vuestros versos y muchísimas gracias a todas y a todos los que habéis participado. Esperamos que la poesía no os abandone nunca.

CATEGORÍA I: PRIMER PREMIO (EX AEQUO)

CATEGORÍA I: SEGUNDO PREMIO

CATEGORÍA II: PRIMER PREMIO

CATEGORÍA II: SEGUNDO PREMIO

CATEGORÍA II: PRIMER PREMIO

«El mejor día de mi vida»: booklet en la Biblioteca

Los alumnos y alumnas de 1.º ESO Inglés bilingüe han compartido con toda la comunidad educativa el mejor día de su vida. Sus profesoras han recopilado sus preciosas historias en este bonito booklet que podéis venir a apreciar y leer en la Biblioteca. Well done, guys!

Desencajada de Margaryta Yakovenko: nuestra siguiente lectura de Leer Junt@s

Aunque, probablemente, estemos todas abrumadas por las noticias de la guerra de Ucrania — o precisamente por ello— nos ha parecido oportuno leer un libro escrito por una joven periodista de origen ucraniano, en el que nos relata su experiencia como hija de migrantes. Se trata de Desencajada (2020), la primera novela de la autora.

LA AUTORA: MARGARYTA YAKOVENKO (1992)

Fotografía tomada de El Español.

Margaryta Yakovenko nació en Tokmak, Ucrania, en 1992, pero se trasladó con su familia a Los Alcázares, un pueblecito de la costa de Murcia a los siete años. Es periodista especializada en Política Internacional. Ha sido redactora y editora en PlayGround y actualmente trabaja en El País.  Publicó el cuento «No queda tanto» en la antología Cuadernos de Medusa, de la editorial Amor de madre. Desencajada es su primera novela.

La escritora es una de las voces de lo que se podría llamar «literatura del desarraigo», es decir, de autores y autoras de origen extranjero que cuentan en sus obras sus dificultades de integración en la sociedad española, sus conflictos culturales y lingüísticos y la búsqueda de su propia identidad en medio del desarraigo que supone la inmigración.
El exilio, la emigración voluntaria o la herencia de tener padres migrantes son elementos que otros países han sabido articular dentro de sus narrativas, y así nombres como el de Hanif Kureishi (hijo de paquistaní) o Zadie Smith (hija de jamaicana) se inscriben por derecho propio en la tradición literaria inglesa, como en la francesa lo hacen Marie NDiaye (hija de senegalés), entre otros.
En España esas voces mixtas, esas personalidades nacidas entre dos aguas que hablan español en la escuela o en el trabajo y chino o ruso o árabe con sus familias, luchan por hacerse oír. Carlos Pardo, en su reseña del libro de Margaryta Yakovenko para El País, afirma que los libros escritos por los hijos de la inmigración van a dar un nuevo impulso a la literatura española.

La opera prima de Yakovenko, influida por la ficción de Zadie Smith, la lírica de Anne Carson o el periodismo de Svetlana Aliexevich,  sobresale particularmente por su capacidad de enredar una historia subjetiva en un complejo tejido sociopolítico, y por la singular naturaleza de su narradora: cautivadora tanto por su fragilidad como por su contundencia.

DESENCAJADA (2020)

En su novela, Margaryta Yakovenko, nos cuenta una experiencia de migración surgida no de una guerra ni de una persecución política o religiosa, sino de la necesidad de huir de la miseria, el sueño de prosperar. Narra de una manera espléndida, en primera persona, lo sentido y vivido por una joven ucraniana muy parecida a ella misma, Daria, que se convierte en ciudadana española a los 27 años, tras pasar 20 viviendo aquí. La autora apuesta por la cercanía biográfica entre ella y la protagonista, hasta el punto de que buena parte de la magia de esta primera novela está en el nacimiento de una peculiar percepción, de una escritora con una indudable autoridad en la voz.

Carlos Pardo nos advierte de que quizá sintamos cierta confusión al encarar las primeras páginas de la novela por su aire generacional, cierto romanticismo minimal, pronto nos vamos a encontrar ante un libro más arriesgado, personalísimo: la lectura avanza en breves capítulo que funcionan casi como ensayos, digresiones que expanden la trama y regresan con el cierre en alto. Son variaciones sobre una misma obsesión: desentrañar la nostalgia.

El tenue hilo argumental favorece este avance en zigzag, desvelando unas ambiguas verdades interiores. Así, el paralelismo entre la ruptura amorosa y la pérdida de un hogar o más bien la ficcionalización de la pertenencia, se convierten en piedras de toque de una identidad perdida. «La Ucrania a la que creo pertenecer murió en cuanto yo me fui de allí y ahora es un lugar mitológico que solo yo recuerdo.»

Desencajada no es, sin embargo, un regreso ensimismado a un lugar inexistente, narra, desde una perspectiva poco habitual, las diferentes perspectivas de la crisis según desde el lado de la sociedad del que se habla: «Tras la crisis de 2008, mi generación pasó a tener una vida peor que la de sus padres a su edad. No es mi caso. Los hijos de los migrantes siempre viven mejor que sus padres porque son la clase más baja de la escala social.»

Yakovenko combina la precisión estilística con una sorprendente sabiduría emocional. La protagonista, como muchos de los hijos de emigrantes, debe crecer de forma acelerada, madurar y hacerse responsable de su propio bienestar, ante la ausencia de unos padres abrumados por los muchos trabajos que deben realizar para sobrevivir. Acaba viviendo en una soledad totalmente impuesta y difícil de asumir.

La escritora desentraña las dificultades sociales, económicas y emocionales que supone integrarse en un nuevo país guardando un difícil equilibrio entre el desgarro y la falta de victimismo. A esto se añade la responsabilidad moral que supone para ella no decepcionar a sus padres y lograr, con su esfuerzo y pese a las dificultades, la mejora social y económica que sus padres perseguían al emigrar y que no han podido lograr. Probablemente, de esta exigencia quizá desmedida surja la piedad con la que la narradora trata a los personajes, en especial a los dos padres, y la inclemencia, la dureza, con que habla de sí misma.

En resumen, el libro es un relato autobiográfico rebosante de tristeza, nostalgia y humor, que retrata certezas como que el lugar del que te vas y al que regresas nunca es el mismo, que las palabras que mejor retratan a España son «mañana» y «poco a poco», y que jamás te va a abandonar una palabra que aprendiste de niña: odinochestvo. Soledad.

SABER MÁS SOBRE LA OBRA

Dentro del festival «Benengeli 2021. Semana Internacional de las Letras en Español» del Instituto Cervantes de Manchester, la escritora Margaryta Yakovenko reflexiona sobre el yo y la autoficción en la literatura y comparte con nosotros su visión personal sobre este tema:

Podéis leer también una entrevista a la autora en el periódico El Español:

«La soledad desencajada de Margaryta Yakovenko»

SI TE HA GUSTADO, TE GUSTARÁN TAMBIÉN…

Dientes blancos de Zadie Smith

Sin duda, una de las autoras jóvenes más destacadas de la literatura anglosajona de los últimos años, la británica Zadie Smith asombró a la crítica y al público lector cuando, con apenas veintidós años, reveló en esta excepcional primera novela una inaudita capacidad para registrar las grandezas y miserias humanas con un ojo observador y distante, pleno de humor y de sabia ironía. Galardonada con los premios Withbread y Guardian, además de quedar finalista en todos los demás concursos literarios importantes de Gran Bretaña, Dientes blancos fue portada del New York Times y Le Monde y, por añadidura, ocupó los primeros puestos en las listas de libros más vendidos en ambas orillas del Atlántico.

El buda de los suburbios de Hanif Kureishi

«Mi nombre es Karim Amir y soy inglés de los pies a la cabeza, casi.» Así empieza El buda de los suburbios, la novela que, hace veinticinco años, inauguró triunfalmente la carrera de uno de los escritores británicos imprescindibles de las últimas décadas.

El buda en cuestión es el padre de Karim, un respetable pakistaní de clase y edad medias, casado con una inglesa, que un buen día decide brindar a las amas de casa y a sus maridos de los suburbios la ración de trascendencia y éxtasis místico a que todos creían tener derecho en los años setenta.

Un autor que fue tan pionero como influyente, al que sus herederos literarios leyeron con una pregunta insistente rondándoles la cabeza: «¿Cómo podía saber tanto sobre nosotros ese tal Kureishi, que había nacido en el sur de Londres y nos sacaba veinte años?».

Mía es la venganza de Marie NDiaye

Susane, una abogada acostumbrada a lidiar con casos de perfil bajo, recibe un encargo inesperado, relacionado con un suceso que ha causado conmoción en Burdeos. Un hombre llamado Gilles Principaux acude a su despacho para que asuma la defensa de su esposa Marlyne, una madre ejemplar que, sin motivo aparente, ha ahogado en la bañera a los tres hijos del matrimonio.

La letrada Susane será incapaz de tratar a Principaux como un cliente más, pues cree reconocer en él al chico al que amó locamente treinta y dos años atrás. Sin embargo, no logra recordar con nitidez qué sucedió en la habitación del adolescente. ¿Acaso abusó de ella, como sugiere su padre? La letrada Susane se niega aceptar el papel de víctima, pero en su memoria tan solo subsiste la huella de una pasión cegadora, teñida de ambigüedad y confusión. ¿Quién es realmente Gilles Principaux? ¿El joven amante y el marido abnegado que vela por su esposa infanticida? ¿El discreto opresor de la letrada Susane y de Marlyne? Una lógica indescifrable rige la vida de las mujeres de Mía es la venganza, incapaces de formular claramente el origen de su malestar, pero guiadas por la voluntad de ser algo más que meras víctimas de sus circunstancias.

La plus secrète mémoire des hommes de Mohamed Mbougar Sarr

Una novela de aprendizaje magistral, una investigación apasionante sobre los pasos de un autor misteriosos dirigida por un joven escritor africano en París. En 2018, Diègane Latyr Faye, un joven escritor senegalés, descubrió en París un libro mítico, publicado en 1938, El Laberinto de lo inhumando de TC Elimane, un misterioso autor, calificado en su momento como el «Rimbaud negro». Diégane se embarca, fascinado, tras la pista del misterioso TC Elimane y se enfrenta a las grandes tragedias que son el colonialismo y la Shoah.

La plus secrète memoire des hommes es una novela vertiginosa, dominada por la exigencia de elegir entre la escritura y la vida, o incluso por el deseo de ir más allá de la cuestión del enfrentamiento entre África y Occidente. Es, sobre todo, un canto a la literatura y a su poder atemporal.

La ciudad feliz de Elvira Navarro

La ciudad feliz narra, a través de los ojos de un niño, las peripecias de una familia china que llega a España. También cuenta la historia de una niña que es acechada por un vagabundo. De fondo, el ruido de una ciudad, cuyas calles simbolizan la posibilidad y lo desconocido. Los personajes que deambulan por este libro buscan restaurar una identidad rota: la necesitan para poder caminar por un mundo que ha dejado de hacerles felices.

El lunes nos querrán de Najat El Hachmi

El lunes nos querrán cuenta la historia de una joven de diecisiete años que desea encontrar la libertad para descubrir qué es lo que la hará feliz. Pero las condiciones de las que parte son complicadas.Vive en un entorno opresivo del que no le será fácil salir sin tener que pagar un precio demasiado alto.Todo empieza el día en que conoce a una chica cuyos padres viven su condición cultural sin las ataduras del resto de su comunidad, y que encarna lo que ella ansía. Su nueva amiga afronta los primeros retos que como mujer le presenta la vida con una vitalidad, ilusión y empeño que la fascinarán y la impulsarán a seguir sus pasos.

Un solar abandonado de Mohamed El Morabet

Un solar abandonado cuenta la historia de un traductor marroquí afincado en Madrid (no es exactamente el alter ego de Morabet, aunque quizás haya semejanzas) que viaja a Alhucemas, su ciudad natal, con la esperanza de llegar al entierro de su abuela. Un viaje en el que se mezcla la huida de una vida desorientada con el deseo de encontrar en el pasado alguna clave para el futuro, se funde la realidad con los sueños, la narración literaria elaborada con los textos inexistentes en una lengua oral, el Marruecos de nuestros días con las pautas de incomprensión que todo inmigrante arrastra. Un texto para dar vueltas.

Gazpacho agridulce de Quan Zhou Wu

En este cómic, la autora nos presenta a los Zhou, una familia inmigrante de clase media que se instala en un pueblo andaluz a principios de los 90.

Las chicas Zhou hablan en Gazpacho agridulce de cómo es nacer y crecer en España siendo china y andaluza. Mamá Zhou describe, mientras, su sufrida historia de cómo es criar a niñas españolas de corazón que no paran de darle disgustos. Sobrada de desparpajo y un verbo entregado al humor, el tono cómico dominante no le impide a Quan abordar las amistades interraciales, la crisis de identidad, la perpetuación del apellido familiar, la tensión entre el binomio integración y la pervivencia de la cultura china, y sí, también el por qué hay tantos niños chinos en los comercios chinos.

#9 Bibliomujeres: Herrade de Landsberg

Herrade de Landsberg fue una abadesa de la abadía de Hohenburg en los montes Vosgos. Fue la autora de la primera enciclopedia escrita por una mujer, el Hortus deliciarum (Jardín de las delicias en latín).

Herrade de Landsberg nació en el año 1125 en el seno de una noble familia alsaciana. Siendo muy niña tomó los hábitos en la abadía de Hohenburg en los montes Vosgos. Esta abadía, conocida como Mont St. Odile, era especialmente rica y poderosa a causa del apoyo del emperador Federico I Barbarroja. Constituía además un centro de reformas eclesiásticas en el que Herrade recibió la mejor educación accesible a una mujer en el siglo. Más adelante, la propia Herrade se convertiría en la hermana encargada de gobernar y educar a sus compañeras monjas. En 1167 fue elegida abadesa.

Hacia el año 1165 Herrade había comenzado entre los muros de su convento la obra por la que sería conocida, el Hortus deliciarum, un compendio de todas las ciencias estudiadas en su época, incluyendo la teología que servía como libro de texto para las jóvenes novicias del convento.

Herrade terminó su obra en 1185 y el manuscrito se convirtió en uno de los manuscritos ilustrados más celebrados de la época. Tras ser preservado durante siglos en la abadía de Hohenburg, el manuscrito del Hortus deliciarum pasó a la biblioteca municipal de Estrasburgo durante la Revolución Francesa. En 1870 el manuscrito fue destruido en el incendio de la biblioteca que sucedió durante el asedio de la ciudad  en la guerra franco-prusiana.

Afortunadamente,  tanto las ilustraciones como el texto habían sido copiados en 1818 por lo que se pudo conservar.

El Hortus deliciarum es más que un compendio de todo el conocimiento del siglo XII, contenía poemas, música e ilustraciones. La mayor parte de este se halla en latín, con glosas en alemán.

Entre los poemas se encuentran algunos escritos por la propia Herrade dirigidos a las monjas.  Aunque la obra presenta algunos defectos gramaticales, su sentimiento es sincero, las líneas poéticas son musicales y admirablemente adaptadas a su propósito, el servicio a la divinidad. La mayoría de ellos están acompañados de la música con que debían interpretarse. En este sentido, el Hortus deliciarum es una de las primeras fuentes del origen de polifonía de un convento.

Las ilustraciones eran, sin duda, su parte más famosa y apreciadas. Se trata de 336 ilustraciones que simbolizaban diversos temas, desde teológicos y filosóficos hasta literarios; algunas son históricas, otras representan escenas relacionadas con la experiencia personal de la artista y una ilustración es una serie de retratos de sus hermanas religiosas.